日本翻訳連盟(JTF)

第2回AAMTセミナー:理工系の英語論文執筆における課題とAI自動翻訳ツールの活用

 長年、工学部の教員として数百名を超える学生の英語論文執筆の指導を行ってきた経験を通じ、英語論文執筆の新手法をご紹介いたします。

 

  本講演では、企業などで活用される問題解決思考に基づき発表者が考案した研究概要のテンプレートを用いた最短ルートで英語論文を完成させるプロセスとともに、近年、精度を飛躍的に向上させているAI自動翻訳を合わせて活用することにより英語力の不足を補い、理工系英文を作成する方法を、実践を交えてご紹介いたします。

         

 

【日  時】2023年1月11日(水) 14:00 - 15:30(90分) 

【実施形式】Zoom ウェビナーを使用したリアルタイム講演および質疑応答

      講演後に2週間のオンライン配信

【参加費 】会員 :3,000円(税込み)/学生会員:1,000円(税込み)

      非会員:5,000円(税込み)/学生(非会員):2000円(税込み)

【講  師】西山聖久氏(タシケント国立工科大学副学長・教授 博士(工学))

 

▼セミナー詳細は以下をご覧ください。

https://www.aamt.info/event/seminar/20230111

 

▼申し込みは以下からお願いいたします▼

https://aamt-seminar-02.peatix.com/

 

 

▼お問い合わせ先

aamtevent@aamt.info

-----------------------------

     一般社団法人アジア太平洋機械翻訳協会 (AAMT)

 

      http://www.aamt.info/japanese/

-----------------------------

共有