コンテンツへスキップ
JTFジャーナル WEB版

JTFジャーナル WEB版

翻訳業界の情報を伝えるメディア

[Ad]

  • ホーム
  • 業界ニュース
    • ニュースまとめ
  • 連載記事
    • リンギストの仕事
    • Transformed
  • 特集記事
    • イベント報告
    • JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)
    • 翻訳祭28
    • 翻訳祭27
    • 翻訳祭26
    • 翻訳祭25
    • 翻訳祭24
    • 翻訳祭23
  • リリース
  • 業界イベント
  • JTFからのお知らせ
    • ほんやく検定合格者
    • 勉強会情報
  • バックナンバー

特集記事

イベント報告 特集記事 

[イベント報告]森口理恵さんの実践医薬翻訳~課題を翻訳してPC前に集合!

2021年3月11日 Editor

2020年度第4回JTF関西セミナー報告 テーマ:森口理恵さんの実践医薬翻訳 ~課題を翻訳してPC前に集合!~ 日時:2021年1月26日(火)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳者/

続きを読む
イベント報告 特集記事 

[イベント報告]これからの特許翻訳~特許翻訳の特徴/NMTの評価とPEのノウハウ

2021年2月23日 Editor

2020年度第3回JTF翻訳セミナー報告 テーマ:これからの特許翻訳~特許翻訳の特徴/NMTの評価とPEのノウハウ 日時:2020年12月10日(木)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻

続きを読む
特集記事 翻訳祭29.5 

[翻訳祭29.5報告]「テンプレート」を使って罠に陥らない翻訳を

2021年2月1日2021年1月29日 Editor

JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:「テンプレート」を使って罠に陥らない翻訳を 日時:2020年11月10日(火)10:00~11:30 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(

続きを読む
特集記事 翻訳祭29.5 

[翻訳祭29.5報告]翻訳力の基礎 – プロが紹介する翻訳スキルの学び方

2021年1月29日2021年1月29日 Editor

JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:翻訳力の基礎 – プロが紹介する翻訳スキルの学び方 日時:2020年11月14日(土)16:00~18:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊

続きを読む
特集記事 翻訳祭29.5 

[翻訳祭29.5報告]これからの翻訳業界での働き方を考えよう

2021年1月11日2021年2月5日 Editor

JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:これからの翻訳業界での働き方を考えよう 日時:2020年11月16日(月)13.00~14.30 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳

続きを読む
特集記事 翻訳祭29.5 

[翻訳祭29.5報告]ITスタートアップにおけるローカライゼーションの重要性

2021年1月3日2021年1月12日 Editor

JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:ITスタートアップにおけるローカライゼーションの重要性 日時:2020年11月9日(月)15:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:

続きを読む
特集記事 翻訳祭29.5 

[翻訳祭29.5報告]JTFとNIPTAの検定試験の紹介 ― 未来を見据えて

2021年1月3日2021年1月12日 Editor

JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)セッション報告 テーマ:JTFとNIPTAの検定試験の紹介 ― 未来を見据えて 日時:2020年11月12日(水)14:00~15:00 開催:Zoomウェビナー 報告者

続きを読む
特集記事 翻訳祭29.5 

JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)実行委員長謝辞

2021年1月3日2021年1月3日 Editor

実行委員長・JTF専務理事 森口功造 11月9日に始まったJTF Online Weeks(翻訳祭29.5)は、特に大きなトラブルもなく、2週間の再放送の配信期間も無事に終了することができました。ご参加いただきました皆様

続きを読む
イベント報告 特集記事 

[イベント報告]冠詞aを通すと見える、英語話者の「モノ」の見え方

2021年1月3日2021年1月12日 Editor

2020年度第3回JTF関西セミナー報告 テーマ:冠詞aを通すと見える、英語話者の「モノ」の見え方 日時:2020年10月14日(水)14:00~16:00 開催:Zoomウェビナー 報告者:伊藤 祥(翻訳者/ライター)

続きを読む
イベント報告 特集記事 

機械翻訳の進展と自動音声同時翻訳への挑戦

2020年11月13日2021年2月1日 Editor

2020年度第2回JTF関西セミナー報告 機械翻訳の進展と自動音声同時翻訳への挑戦 須藤 克仁 Sudoh Katsuhito 2002年京都大学大学院修士課程修了、NTTに入社しコミュニケーション科学基礎研究所にて音声

続きを読む
  • ← 前へ
[Ad]
[Ad]

© 2021 Japan Translation Federation

ジャーナルについて|広告掲載
プライバシーポリシー
会員投稿|情報提供
Copyright © 2021 JTFジャーナル WEB版. All rights reserved.
テーマ: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.