日本翻訳連盟(JTF)
コンテンツへスキップ
JTFジャーナル WEB版
翻訳業界の情報を伝えるメディア
トップ
特集/連載
特集
連載
リレー連載
会員企業リリース
JTFからのお知らせ
イベント
カレンダー
投稿フォーム
バックナンバー
業界ニュース
『ちいさなゆめがあったなら』(山烋のえほん)、ニーナ・レイデン著(文)、メリッサ・カストリヨン著(絵)、よしざわたまき訳、工学図書、2024年
絵本翻訳大賞に吉沢さん 「言葉の面白さ伝えたい」
(読売新聞オンライン (茨城のニュース) 2024/12/07)
ビジネスにおける「言語の壁」を打ち破る、新音声翻訳新サービスDeepL Voice
(Forbes JAPAN 2024/12/05)
『耳のなかの魚: 翻訳=通訳をめぐる驚くべき冒険』(水声社)
(ALL REVIEWS 2024/12/04)
谷川俊太郎さんが亡くなる直前まで手がけていた翻訳絵本が完成
(NHK NEWS WEB 2024/12/03)
ヒロシマを世界に、通訳団体40周年 代表の被爆者は平和賞で現地へ
(朝日新聞デジタル 2024/12/03)
児童文学研究者・翻訳家の猪熊葉子さん死去、96歳
(朝日新聞デジタル 2024/12/02)
7週間でスペイン語を学ぶ→高校を中退→20代で翻訳者に…音楽評論家・濱田滋郎の恐るべき“独学人生” 青柳いづみこが『なんでかなの記』(濱田滋郎 著)を読む
(文春オンライン 2024/12/02)
児童書の名作「ワンダー」のもう一つの物語「ホワイトバード」が映画化 原作翻訳者・中井はるのさんインタビュー
(朝日新聞 好書好日 2024/12/02)
業界ニュース一覧 >>
『ちいさなゆめがあったなら』(山烋のえほん)、ニーナ・レイデン著(文)、メリッサ・カストリヨン著(絵)、よしざわたまき訳、工学図書、2024年
特集/連載
特 集
「翻訳の日」連動企画 パネルディスカッション
災害時の多言語支援~多文化共生社会に向けた取り組み~
第3回:多言語情報をどう届けるか
9月30日の「翻訳の日」を記念して、2024年同日、災害時の多言語支援に焦点を当てたパネルディスカッションが公開されました。その模様を採録編集し、3回に分けてお届けします。今回はここまでの議論を踏まえて、災害時における少数言語への対応、自治体ごとにことなるニーズや機械翻訳の問題、SNSの活用法などについて、提言と意見交換が行われました。
< 続きを読む >
特集一覧 >>
特 集
「翻訳の日」連動企画 パネルディスカッション
災害時の多言語支援~多文化共生社会に向けた取り組み~
第 2 回:発災時の支援と事前準備の現状
9 月 30 日の「翻訳の日」を記念して、2024 年同日、災害時の多言語支援に焦点を当てた パネルディスカッションが公開されました。その模様を採録編集し、3 回に分けてお届け します。今回は、年々増加する在日・訪日外国人に対して、実際の災害時にどのような支 援が行われているのか、またどのような事前準備がされているのかについてご紹介いただ きます。
< 続きを読む >
特集一覧 >>
特 集
「翻訳の日」連動企画 パネルディスカッション
災害時の多言語支援~多文化共生社会に向けた取り組み~
第 1 回:多言語支援に関わる団体の活動、翻訳・通訳者の意識
9 月 30 日の「翻訳の日」を記念して、2024 年同日、災害時の多言語支援に焦点を当てたパネルディスカッションが公開されました。今年 1 月 1 日に発災した石川県での大地震や、増加する水害など、日本での災害が相次ぐ中、在日・訪日外国人の方々への支援はますます重要な課題となっています。このディスカッションでは、多文化共生社会における災害時の多言語支援の現状について、立場の異なるパネリストが各自の視点から意見を交わし、今後の課題や展望を議論しました。その模様を採録編集し、3 回に分けてお届けします。
< 続きを読む >
特集一覧 >>
連 載
「私の通訳者デビュー」古賀朋子さん編
第5回:コロナ禍を経て、フリーランスとして多忙な日々へ
フリーランス日英同時通訳者、古賀朋子さんの「私の通訳者デビュー」を、松本佳月さんが主宰するYou Tube「Kazuki Channel」からインタビュー記事にまとめて、6回連載で紹介します。第5回は、2度目のフリーランスとなったタイミングに重なったコロナ禍、その時期をどう過ごしたのかや、新規開拓とレートのことなどについて伺いました。
< 続きを読む >
連載一覧 >>
リレー連載
私の一冊『永遠平和のために』
第47回:高知工科大学名誉教授 谷脇雅文さん
高校時代、早熟な級友が「哲学はすべての学問の王」だと言っていた。その言葉が頭のすみにあり、大学教養部ではまず哲学を選択した。しかしさっぱり理解できなかった。スコラ哲学者トマス・アクィナスについて講義されたが、質料、形相など、用語の意味からしてまったくわからない。以来“哲学”の本を避けるようになった。
< 続きを読む >
リレー連載一覧 >>
会員企業リリース
【医学翻訳教室アンセクレツォ】2025年春期 模擬講座 / 講座申し込み開始
2024年11月21日
2024年11月21日
wysi-wyg
翻訳支援ソフトウェアTrados Studioの基本的な使い方と最新機能のご紹介
2024年10月11日
sdl-japan
【医学翻訳講座アンセクレツォ】2024年秋期 夜間コース開講
2024年9月12日
2024年9月12日
wysi-wyg
会員企業リリース一覧 >>
JTFからのお知らせ
第81回JTF<ほんやく検定>1・2級 合格者プロフィール
2024年11月18日
jtf
第81回JTF <ほんやく検定>合格者発表
2024年11月18日
jtf
第33回JTF翻訳祭2024実行委員長挨拶
2024年10月8日
Editor
JTF 主催イベント予告
翻訳の日記念パネルディスカッション
「災害時の多言語支援〜多文化共生社会に向けた取り組み〜」
2024年9月25日
2024年9月30日
jtf
2024年度第2回JTFセミナー報告
テーマ:そのルール、大丈夫ですか? ―玉石混交の文章作法のルールを見極める
講演者:北村 一真(きたむら かずま)杏林大学外国語学部 准教授
2024年8月30日
2024年8月30日
jtf
JTFからのお知らせ一覧 >>
イベントスケジュール
求人情報
「翻訳求人」に 2024/09/13、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:【正社員】トランスレーター(翻訳品質管理兼コーディネーション、 ITマーケティング分野)
2024年9月23日
「翻訳求人」に 2024/09/18、新着情報が掲載されました。
企業名:合同会社Te Amo Corporation
求人タイトル:ルーマニア語通訳、翻訳、その他一般業務
2024年9月23日
「翻訳求人」に 2024/09/19、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社PDC
求人タイトル:日→英/特許関連翻訳文書の校正
2024年9月25日
2024年9月25日
「翻訳求人」に 2024/10/01、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:スポーツブランドの案件でマーケティング翻訳者を募集しています
2024年10月5日
「翻訳求人」に 2024/10/07、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社インターブックス
求人タイトル:【急募/契約社員】英語ネイティブ・翻訳チェッカー募集
2024年10月18日
「翻訳求人」に 2024/10/10、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ビーコス
求人タイトル:中国語ネイティブの翻訳コンサルタント(コーディネーター)
2024年10月18日
「翻訳求人」に 2024/10/10、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ビーコス
求人タイトル:【急募】翻訳コンサルタント【PM】
2024年10月18日
「翻訳求人」に 2024/10/16、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ヒューマンサイエンス
求人タイトル:ITマーケティング翻訳者(特定企業専属)募集中
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/10/16、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ヒューマンサイエンス
求人タイトル:ITマーケティング翻訳者募集中
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/10/16、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ヒューマンサイエンス
求人タイトル:特定企業向けIT翻訳者募集中
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/10/16、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ヒューマンサイエンス
求人タイトル:英日翻訳(IT分野、機械翻訳のポストエディット)
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/10/18、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:治験翻訳者募集
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/10/18、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:金融翻訳者募集
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/10/21、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社インターブックス
求人タイトル:【急募】(日本語⇔英語)法務分野_翻訳者・翻訳チェッカー募集
2024年10月23日
「翻訳求人」に 2024/11/06、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社ビーコス
求人タイトル:翻訳営業(お客様窓口業務担当者)
2024年11月14日
「翻訳求人」に 2024/11/07、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:治験翻訳者募集
2024年11月14日
「翻訳求人」に 2024/11/19、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:Japanese Creative Copywriter
2024年11月26日
「翻訳求人」に 2024/11/19、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:【正社員】トランスレーター(翻訳品質管理兼コーディネーション、 医療機器・医薬分野)
2024年11月26日
「翻訳求人」に 2024/11/23、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:スマートフォン、PC関係の翻訳およびプレスリリース翻訳
2024年11月26日
「翻訳求人」に 2024/12/01、新着情報が掲載されました。
企業名:株式会社メディカル・トランスレーション・サービス
求人タイトル:翻訳コーディネーターアシスタント募集
2024年12月4日
「翻訳求人」に 2024/12/02、新着情報が掲載されました。
企業名:SDLジャパン株式会社
求人タイトル:SNS案件翻訳者募集
2024年12月4日