日本翻訳連盟(JTF)

【サン・フレア アカデミー】辞書を使った日英・英日翻訳の進化形 『コンパスローズ和英ライティング辞典』出版記念セミナー(録画配信あり)

【 20231028日(土)14001700 開催 】

()研究社の星野 龍氏によるセミナーです。

今では英文和訳や英語ライティングにおいてインターネットを利用するのは当たり前となり、さらには生成AIも活用されようとしています。そんな時代にこそ辞書がいかに役に立つかを、最新のタイトルも含めてご紹介しながらお話しいたします。

ネット上で拾った英語表現やAI翻訳は、人間の目による検証が欠かせません。その際に最新の英語辞典を備えたKODKenkyusha Online Dictionary)や新刊『コンパスローズ和英ライティング辞典』などは強力な支援ツールとなります。

かつては「英文を書くのに和英辞典だけでは使いにくい、英和辞典や英英辞典を引き直すのがよい」といった考え方も強かったと思いますが、『コンパスローズ和英ライティング辞典』は、ICTInformation and Communication Technology, 情報通信技術)が日常化した今日においてどのような辞典が英文作成に有用かをあらためて考えなおして編纂されたものです。特にライティングの目的を特化することで英文の完成度を高めるといったことを試みています。

こうした辞書をうまく使い分けて英日・日英の翻訳結果を検証し、ブラッシュアップするコツをつかんでいただければ幸いです。

詳細と申込みはこちらから
https://www.sunflare.com/academy/?p=18373

共有