週間ニュースまとめ(2021-08-23)
先週の業界ニュースをまとめて取り上げます。
業界ニュース
掲載済みニュース
その他の注目ニュース
【CSA記事】Responsive Machine Translation: The Next Frontier for MT
翻訳業界の調査会社CSA Researchは、MTの最前線を表す言葉として「Responsive Machine Translation」を提示している。現在は基本的に1文ごとの対訳テキストでMTシステムをトレーニングしているが、文書のメタデータまで考慮する方向に進むと言う。つまり、ある文書が置かれた文脈に対応(responsive)して訳文を生成するということだ。
CSA記事:https://csa-research.com/Blogs-Events/Blog/responsive-machine-translation
【ATAポッドキャスト】Inside Specialization – Conference Interpreting
ATAは、翻訳や通訳の専門分野を紹介するシリーズのポッドキャストを4月から提供している。今回は会議通訳者が取り上げられている。
ATAポッドキャスト:https://www.atanet.org/podcast/e63-inside-specialization-conference-interpreting/
JATに出版翻訳分科会が設立、イベントを実施
日本翻訳者協会(JAT)に出版翻訳分科会(JATBOOK)が設立された。これを受けて第1回のウェビナーとネットワーキングイベントが9/23と28に開催される。ウェビナーの講師は井口耕二氏で、出版翻訳を始めることになった経緯などが語られる。
詳細:https://jat.org/ja/events/event/jatbook-inaugural-webinar-and-networking-event
その他の情報まとめ
JTFからのお知らせ
求人
先週JTFウェブサイトに掲載された求人情報です。
- 翻訳言語品質評価者募集
- SDLジャパン株式会社
- 専門言語:英→日
- (正社員)翻訳コーディネータ募集中
- 株式会社アスカコーポレーション
- 専門言語:英→日、日→英、その他
業界イベント
業界イベントをカレンダー形式で掲載しています。1か月先までの予定を紹介します(申し込みが締め切られている可能性もあるのでご注意ください)。
- 8/1〜31:日本通訳翻訳フォーラム2021
- 9/8〜9:SlatorCon Remote September 2021
- 9/9:コミュニケーションの視点から医療通訳を考える【JTFセミナー】
- 9/23:第1回JAT出版翻訳分科会ウェビナー