サイマル・インターナショナル主催、エリートアジア社協力 「IR通訳・翻訳セミナー」「IR通訳ワークショップ」 in シンガポール 10/1(土)開催
サイマル・インターナショナル主催、エリートアジア社協力 「IR通訳・翻訳セミナー」「IR通訳ワークショップ」 in シンガポール 10/1(土)開催 十印のグループ会社であるサイマル・インターナショナル主催、エリート
続きを読むサイマル・インターナショナル主催、エリートアジア社協力 「IR通訳・翻訳セミナー」「IR通訳ワークショップ」 in シンガポール 10/1(土)開催 十印のグループ会社であるサイマル・インターナショナル主催、エリート
続きを読む十印のグループ会社であるサイマル・アカデミーにて、オンラインセミナーを期間限定で配信しています。 効果的な学習方法、印象深い案件のエピソード、通訳・翻訳の仕事の醍醐味などについて、現役通訳者・翻訳者兼講師の目線でお話しま
続きを読む十印のグループ会社であるサイマル・アカデミーにてIR翻訳者を養成することを目的とした短期集中型の講座を開催いたします。本講座は学んだことをすぐに実践につなげることができるプログラムです。関心のある方は是非ご検討下さい。
続きを読むコロナ禍でも日本企業の海外進出は減速せず、マーケットはますますグローバルに広がっています。 大企業だけではなく中小企業でも英文での契約書や、利用規約を作成や内容確認が必要な場面が増加しています。 「英文契約書らくらく翻
続きを読む劇的な進化を遂げ、今や使ったことがない人がいない(?)といわれているAI翻訳ですが、文章を入れて翻訳するだけで満足してはいませんか?訳文の質が上がったのはいいけれど、「もっと効率よくつかえるのでは?」「みんなどんな風に使
続きを読む新型コロナ禍で観光業界は大きな打撃を受けています。しかしながら、人と人との接触や密を避けなければならないものの、新たな活路を見いだすために、オンラインツアーなどデジタル技術を駆使しています。 アフターコロナでのインバウン
続きを読む★こちらのウェビナーは10/1、10/22、1/28、2/10に開催されたものと同じ内容です★ 機械翻訳を使用していてセキュリティ面で不安を感じたり、そもそもセキュリティの観点から機械翻訳を使用できないという方がいらっし
続きを読む★★こちらのウェビナーは10/8,12/10、2/4に開催されたものと同じ内容です★★ 現在、自動翻訳はAI学習ができるようになったため格段に性能が向上したと言われています。 その一方、誤訳によるトラブルがニュースになる
続きを読む★~★~★本ウェビナーは「機械翻訳初心者向け」となっています★~★~★ ★★こちらのウェビナーは9/1、9/16、11/5、1/7に開催されたものと同じ内容です★★ 機械翻訳は、深層学習を行うことで格段にその精度を向上さ
続きを読む★★こちらのウェビナーは10/14、11/12、12/16、1/21に開催されたものと同じ内容です★★ 翻訳における用語集の役割をご存知でしょうか。最近では、人間翻訳に近い性能をもつニューラル機械翻訳(AI翻訳)が非常に
続きを読む