日本翻訳連盟(JTF)

週間ニュースまとめ(2022-02-28)

先週の業界ニュースをまとめて取り上げます。

業界ニュース

掲載済みニュース

その他の注目ニュース

【ATAブログ】Three (Surprising) Reasons for Poor Quality Translations

業界新人向けのブログ記事。翻訳品質が低いと翻訳者が責められがちだが、それ以外の原因が3つ挙げられている。(1)原文の質の低さ、(2)作業フロー上の問題、(3)TMの質の低さ。

詳細:https://www.atanet.org/translation/three-surprising-reasons-for-poor-quality-translations/

通訳・翻訳ジャーナルがアンケートを実施中

「通訳・翻訳ジャーナル」が出版翻訳者および映像翻訳者を対象にアンケートを実施している。回答者には謝礼が用意されている。期限は3/4。

【All Reviews記事】『「その他の外国文学」の翻訳者』(白水社)

2/19に白水社から発売された書籍の紹介記事。書店で「その他の外国文学」に分類される言語の翻訳者のインタビューが掲載されている。

詳細:https://allreviews.jp/review/5777/


その他の情報まとめ

業界イベント

業界イベントをカレンダー形式で掲載しています。1か月先までの予定を紹介します(申し込みが締め切られている可能性もあるのでご注意ください)。

  • 3/2:森口理恵の実践医薬翻訳セミナー(JTFセミナー)
  • 3/7〜9:LocWorldWide46 Africa
  • 3/11:第5回 自動翻訳シンポジウム
  • 3/11〜12:CIOL Conference 2022
  • 3/22〜25:Elia Together 2022
共有